Chers 8ers,
Je souhaiterai mettre en place un meeting pour le week end du 23, 24 et 25 juillet dans la région de Clermont Ferrand.
Effectivement cette région est assez centrale et permettrait à bons nombre d'entre vous de participer bien ce soit une période de vacances.
Alors justement vous seriez peut être disponible sinon il faudra attendre septembre ou plus tard.
Toute personne propriétaire d'une série 8 quelle soit dans l'hexagone ou pas pourrait se rendre à ce meeting. Nous invitons donc nos amis espagnols, suisses, allemands et bien sûr belges et neerlandais ou tout autre venant de quel pays que ce soit ah oui j'avais oublié nos amis britanniques avec leur si inégalable humour!
Donc bref tout le monde est convié.
Et bien sûr j'appelle aux personnes locales désireuses de nous aider dans l'organisaion de ce meeting.
A bientôt
Fabrice
Dear 8ers,
I'd like to put up a meeting on the 23rd 24th 25th of july in Clermont Ferrand area which is a very central location and easy to travel to wherever you are from. So if you are available at this period please do come. Otherwise you'll have to wait for september or later.
So we invite all europeans wherever they are from.
Please post here if you are interrested in such a meeting.
May the 8 be with you
Fabrice
Meeting 23 24 25 juillet/july/julio 2010
-
-
Del Club español, varios tenemos intención de asistir.
¿Quien se se anima?He puesto el enlace en http://www.e31.es
Club espagnol, plusieurs nous prévoyons d'y assister.
Qui sera encouragée?Je mets le lien dans http://www.e31.es
Spanish Club, several we plan to attend.
Who will be encouraged?I put the link in http://www.e31.es
-
ok Chus.
Digame cuantos socios y serie 8 desean assistir.
Un forte abrazo
Fabrice -
Zitat von fabrice;76563
ok Chus.
Digame cuantos socios y serie 8 desean assistir.
Un forte abrazo
Fabrice
Por ahora somos 4 con intención de ir, pero espero que se apunten como minimo otros 4 más.
Pour le moment nous sommes en avril, avec l'intention d'aller, mais j'espère que vous allez signer au moins quatre de plus. -
ok espero tambien
Fabrice -
Bonjour,
Merci de poster ici si vous êtes interéssés pour ce meeting...
Fabrice -
salut
possible pour moi... -
Content de te voir parmi nous
A bientôt
Fabrice -
je regarde de mon coté pour venir, mais je ne promet rien.
je vous tiens au courant -
C'est OK pour nous !
-
Et bien ça commence à bouger côté français....
cool....
Y aurait-il des gens de cette région qui souhaiteraient nous aider...
Merci
Fabrice -
I will also be there at this Meeting
-
Cool it sounds there are some people moving out there...
On dirait que ça bouge...
Fabrice -
Cet été je suis encore en mission, retour en octobre.
Donc sans moi , hélas. -
Los del Club BMW Serie 8 (e31.es) que tenemos intención de asistir por ahora somos:
Chusher (Chus)
Acca68 (Alex)
Raul850 (Raul)
ELO850 (Miguel)
Rotten (Benjamín)
Orero42 (Julio)Espero que se anime alguno más.
Les 8 BMW Club (e31.es) que nous avons maintenant l'intention de participer sont les suivants:
Chusher (Chus),
Acca68 (Alex)
Raul850 (Raul)
ELO850 (Miguel)
Rotten (Benjamin)
Orero42 (Juillet)J'espère qu'il encouragera un peu plus.
-
Zitat von rolololo;76602
salut
possible pour moi... -
Zitat von titi91;76604
je regarde de mon coté pour venir, mais je ne promet rien.
je vous tiens au courantEsperamos que no faltes
Espérons que vous ne manquez pas -
Zitat von patnantua;76605
C'est OK pour nous !
-
Zitat von Fredi;76608
I will also be there at this Meeting
-
Venga animo, apuntaros, siempre se conoce buena gente.
Venez encourager, inscrivez-vous, savez toujours de bonnes personnes.
Come encourage, sign, always know good people.
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!