2010-07-23..25 - FR - Meeting in Clermont Ferrand France 23 / 24 / 25 July

  • Fabrice invites everyone to a meeting in Clermont Ferrand 23/24/25 July.2010

    The City of Clermont Ferrand is located in the mid-southern Part of France so that it will be a shred meeting between France and Spain as well as any other Interested 8 Enthusiasts

    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Fabrice lädt ein zu einem Treffen in Clermont Ferrand am 23/24/25 Juli. 2010

    Dieser Ort wurde so gewählt, dass sich die Teilnehmer aus Frankreich und Spanien ideal Treffen können. Selbstverständlich sind an diesem Treffen auch Teilnehmer aus ganz Europa erwünscht.

    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Del Club español, varios tenemos intención de asistir.:driver::devilchilli:
    ¿Quien se se anima?:top:

    He puesto el enlace en www.e31.es

  • Chers 8ers,:winkwink:

    Je souhaiterai mettre en place un meeting pour le week end du 23, 24, 25 juillet dans la région de Clermont Ferrand.
    Effectivement cette région est assez centrale et permettrait à bons nombre d'entre vous de participer bien ce soit une période de vacances.
    Alors justement vous seriez peut être disponible sinon il faudra attendre septembre ou plus tard.
    Toute personne propriétaire d'une série 8 quelle soit dans l'hexagone ou pas pourrait se rendre à ce meeting. Nous invitons donc nos amis espagnols, suisses, allemands et bien sûr belges et neerlandais ou tout autre venant de quel pays que ce soit ah oui j'avais oublié nos amis britanniques avec leur si inégalable humour!
    Donc bref tout le monde est convié.

    Et bien sûr j'appelle aux personnes locales désireuses de nous aider dans l'organisaion de ce meeting.
    A bientôt:itsme:
    Fabrice:driver:

    Dear 8ers, :winkwink:

    I'd like to put up a meeting on the 23rd and 24th of july in Clermont Ferrand very central location in France and easy to travel to wherever you are from. So if you are available at this period please do come. Otherwise you'll have to wait for september or later.
    We invite all europeans wherever they are from.
    Please post here if you are interrested in such a meeting.
    May the 8 be with you
    Fabrice:driver:
    __________________

    Que la 8 soit avec vous!:driver:
    May the 8 be with you and for always!:winkwink:


    Fabrice

  • Hello 8ers,

    J'ai commencé à chercher et bientôt je pourrai proposer un programme.


    I have started to see what is possible to do and i will soon post here...

    Fabrice:driver:

    Que la 8 soit avec vous!:driver:
    May the 8 be with you and for always!:winkwink:


    Fabrice

  • Bonjour à tous, Hello everyone

    ça se précise/it's getting clearer...:devilchilli:

    Vendredi 23 juillet /Friday 23rd July
    Arrivée sur Clermont Ferrand vers 20h dîner sur place à l'hôtel (toujours en recherche) Discussions diverses et dodo pas trop tard!:grin2:

    Arrival in Clermont Ferrand around 8pm for diner at the hotel. (still looking for a hotel) Several discussions then in bed not too late:grin2:

    Samedi 24 juillet/Sat 24th july
    Visite de la région en série 8. Départ 9h00:laugh:
    Puy de Dôme => Puy du Pariou => Puy de Lemptegy => Basilique d'Orcival => Col de Guery avec son lac et de part et d'autre Roche Tuillière et Roche Sanadoire => Le Mont Dore => Puy de Sancy => Lac Chambon => Château Murol => Basilique de St Nectaire => Lac dAydat => Gergovie:cool:
    Retour sur Clermont pour un bon repas gastro du terroir.:harhar:

    Visit of the Auvergne region with our 8 serie. Departure 9am:laugh:
    Puy de Dôme => Puy du Pariou => Puy de Lemptegy => Basilique d'Orcival => Guery Pass with his lake and on both sides Tuillière Cliff and Sanadoire Cliff => Mount Dore => Puy de Sancy => Lake Chambon => Château Murol => Basilica of St Nectaire => Lake dAydat => Gergovie:cool:
    Return to Clermont for a gourmet local cuisine.:harhar:

    Dimanche 25 juillet/Sun 25th july
    En matinée visite du Musée Michelin
    Déjeuner rapide mais cuisine du terroir...:aetsch:
    Visite de la ville de Clermont et Montferrand
    Fin du meeting vers 17h et retour à la maison.

    In the morning Visit of Michelin Museum
    Fast local lunch...:aetsch:
    Visit of the city of Clermont and Montferrand
    End of meeting around 5pm et return home.

    A bientôt/See you soon:winkwink:
    Postez ici pour vous inscrire / Post here if you wish to come...

    Fabrice:driver:

    Que la 8 soit avec vous!:driver:
    May the 8 be with you and for always!:winkwink:


    Fabrice

  • Here is the program completed


    Bonjour à tous, Hello everyone:winkwink::party:


    Here is the final schedule :


    Vendredi 23 juillet /Friday 23rd July:devilchilli:
    Arrivée sur Clermont Ferrand à l’hôtel Best Western Le kenedy
    http://www.relais-kennedy.com/ vers 20h :driver:
    Dîner sur place au restaurant "La Boucherie" à côté de l'hôtel à 21h
    Service continue jusqu'à 23h:top:
    Discussions diverses et dodo pas trop tard!


    Arrival in Clermont Ferrand around 8pm at the Best Western hotel http://www.relais-kennedy.com/:driver:
    Diner at the restaurant "La Boucherie" next to the hotel 9pm
    Serving until 11pm :top:
    Several discussions then in bed not too late


    Samedi 24 juillet/Sat 24th july 163 kms
    Visite de la région en série 8. :devilchilli:
    RDV sur le parking dès 9h00. Départ 9h30 (16kms – 20 minutes) :driver:
    Arrêt au Puy de Dôme 10 minutes car nous ne pouvons accéder au sommet du fait de travaux. (20kms du puys de dôme à Pontgibaud – 20 minutes) :top:
    => passage devant le Puy du Pariou et le Puy de Lemptegy :top:
    => passage devant le château de Pontgibaud (21kms Pontgibaud à Orcival– 21 minutes) :top:
    => Arrêt et visite de la Basilique d'Orcival 30 minutes (15kms Orcival au Le Barbier 15 min) :mrgreen-angel:
    => Col de Guery avec son lac et de part et d'autre Roche Tuillière et Roche Sanadoire :top:
    => Déjeuner à l’Auberge de la Golmotte www.aubergelagolmotte.com
    Assiette de charcuterie – Confit de canard aux choux et pommes de terre – Craquante aux fraises, coulis, glace nougat – café - eau minérale - vin 23€ par personne :devilchilli:
    => passage par la petite ville du Mont Dore (7kms Le Barbier au Puys de Sancy 10 minutes) :top:
    => Arrêt au Puy de Sancy. Téléphérique 7.50€ par adulte A/R et 6.90€ par enfant A/R gratuit < à 5 ans. Resto en altitude. Pour les plus courageux 864 marches jusqu’au sommet 1h30 d’arrêt environ :roll::aetsch:
    => passage par le Lac Chambon et le Château de Murol :top:
    => Arrêt à la Basilique de St Nectaire (Puys de Sancy à St Nectaire 29kms – 45 minutes) :mrgreen-angel:
    => Visite de la ferme de Bellonte www.st-nectaire.com Dégustation de Fromages. Entrée Libre.:toothbrush:
    => passage par le Lac d’Aydat (St Nectaire au Lac d’Aydat 17 kms – 20 minutes):cool:
    => Plateau de Gergovie (Lac d’Aydat à Gergovie 18 kms – 21 minutes)
    19h à 21h Dîner gaulois 18€ par personne :harhar:
    Bœuf à la broche et lentilles au miel, fromages de la région, tarte aux pommes
    Spectacles nocturnes à partir de 21h avec reconstitutions de batailles et couché de soleil absolument magnifiques. www.ot-gergovie.fr :top:
    Plateau de Gergovie à l’hôtel Best Western Le Kennedy 20 kms – 20 minutes


    Visit of the Auvergne region with our 8 serie.
    Meeting at the parking lot at 9am for a Departure at 9 :30am :driver:
    Stop at the Puy de Dôme for 10min but can’t have access to the top due to a working area (20kms from puys de dôme to Pontgibaud – 20 min) :top:
    => drive through Puy du Pariou and Puy de Lemptegy :top:
    => drive through the Château of Pontgibaud (21kms Pontgibaud to Orcival– 21 minutes) :top:
    => Visit of Orcival Basilica 30min stop (15kms Orcival to Le Barbier 15 min) :mrgreen-angel:
    => Drive through Guery Pass with its lake and on both sides Tuillière Cliff and Sanadoire Cliff :top::driver:
    => Lunch at Golmotte Inn www.aubergelagolmotte.com :devilchilli:
    Appetizer – Main course – Dessert – coffee – mineral water - wine 23€ per person
    => Drive through Mount Dore town :top:
    => Stop and visit (1h30’) of Puy de Sancy with cable car. Go round trip is 7.50€ per adult and 6.90€ per child free under 5. Restaurants at the top. If you feel courageous enough you can walk at the very top it’s only 864 steps ! :harhar::aetsch:
    => Drive through Lake Chambon and Château Murol :top:
    => Visit Basilica of St Nectaire (Puys de Sancy to St Nectaire 29kms – 45 minutes) :mrgreen-angel:
    => Visit of Bellonte farm www.st-nectaire.com Including cheese tasting. Free admittance. :toothbrush:
    => Drive through Lake Aydat (St Nectaire to Lake Aydat 17 kms – 20 minutes) :top:
    => Plateau of Gergovia (Lake Aydat to Gergovia 18 kms – 21 minutes)
    7pm to 9pm Gaul Diner 18€ per person :devilchilli:
    Spit-rosted beef served with honey sauce and lentils, local cheeses, homemade local Apple pie :harhar::grin2:
    Night shows including reenactment of battles and magnificient sundown www.ot-gergovie.fr :top:


    Plateau de Gergovie à l’hôtel Best Western Le Kennedy 20 kms – 20 minutes :driver::kiss:


    Dimanche 25 juillet/Sun 25th july 3 kms – 5’
    http://www.aventure-michelin.com/ :top::driver:
    10 H - Accueil à L’Aventure Michelin pour une découverte libre avec audio-guide* du site (*langue française, espagnole et allemande),
    Le site propose une découverte de la manufacture : son histoire, l’invention d’une balle en caoutchouc jusqu’au premier pneumatique, les éditions (cartes routières, guides touristiques…), la saga du personnage Bibendum, passage une chaîne de fabrication avec démonstration, le pôle compétition, les folles machines, la salle hévéa…


    12 H – Sortie du site pour rejoindre à pied la station de tramway et accéder sur le centre historique de Clermont,
    Etant un dimanche, les tramway sont en horaire restreints nous prendrons le tram de 12h19


    12 H 20/40 Accueil sur un restaurant en cœur de vieille ville pour un déjeuner terroir,


    Punch auvergnate ou jus de fruit
    Truffade avec accompagnement de charcuterie (saucisson, jambon blanc et jambon cru) et salade verte
    Sorbet
    1/4 de vin et café



    14 H 15 Rencontre sur le lieu de restauration avec notre guide – départ en visite sur le centre historique de Clermont : le quartier médiéval, les fontaines, l’architecture en pierre de lave avec l’hôtel de ville et la cathédrale, la basilique romane Notre-Dame du Port inscrite à l’Unesco. La visite est assurée par un guide bilingue (franco-allemand, la traduction pour les espagnols est assurée en interne du groupe). La visite se termine à proximité directe d’une station de tramway à 16H – (tramway annoncé à 16h06, 16h26…)



    Vos véhicules personnels peuvent stationner sur le parking de L’Aventure Michelin – vos tickets du site permettent la sortie du parking.


    TARIF
    - L’Aventure Michelin pour un minimum de 10 participants (entrée de site + audio-guide), soit 9€ /pers
    (le tarif enfant avec audio guide est de 7€ jusqu’à 18 ans)
    - Déjeuner avec boissons, soit : 17.50€/personne,
    - Prestation guidée (2h) en langue étrangère, soit : 129,80 €/groupe à divisé suivant le nombre de participants. Les enfants de moins de 7 ans sont gratuits.


    Les tickets de tramway peuvent être retirés directement sur la station de tramway : 1.40€/tickets (à ce jour) ou possibilité de carnets de 10 tickets selon un tarif minoré.


    Fin du meeting vers 17h et retour à la maison.:motz::bawling:



    In the morning from 10am to 12am. Visit of Michelin Museum http://www.aventure-michelin.com/:top::driver:
    Adult 9€ Child from 8 to 18 7€


    Lunch in local central Clermont 17.5€
    Punch auvergnate or juice
    Truffade served with charcuterie (homemade salami, ham and procuitto) and salad.
    Sorbet ice cream
    1/4 wine and coffee.


    Visit of the city of old Clermont organized by the city of Clermont.:top::devilchilli:
    129.80€ for the group so it will be divided by the participants not included children under 8.


    End of meeting around 5pm et return home. :motz::bawling:


    A bientôt/See you soon
    Postez ici pour vous inscrire / Post here if you wish to come...


    Fabrice :driver:

    Que la 8 soit avec vous!:driver:
    May the 8 be with you and for always!:winkwink:


    Fabrice

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!