Il y a un bruit de "yyick" quand je passe avec l'auto sur une dépression sur la route. On appelle ça une "calvette" au Québec.
Mon méchanicien dit que la partie qui est brisé dans mon auto est la "table supérieure".....comment on appelle ça en Anglais?
EDIT: For all you english people:
There is a noise of "yyick" when I pass a depression on the road. One calls that a "calvette" in Quebec. My mechanic says that the part that is broken in my car is the "table supérieure"..... Anyone know what that is in English?
Hope the above is a decent translation - Al