Das ist schonmal besser als das ganz und gar unleserliche. Was mich daran etwas irritiert ist, dass wir das "Weiß" vor dem Russland sicher nicht einfach durchstreichen dürfen....
translate.google.de bietet auch eine verwendbare kyrillische Tastatur - allerdings scheint der senkrechte Strich "I" als Sonderzeichen im Googleland irgendwie eine andere Bedeutung zu haben, als der Macher des ursprünglichen Dokumentes im Sinne hatte.
Die Überschrift des Dokumentes lässt sich zwar zu Fuß erstellen:
УВЕДОМЛЕНИЕ*О*ЛРИБЬІТИИ*ИНОСТРАННГО*ГРАЖДАНИНА
ИЛИ*ЛИЦА*БЕЗ*ГРАЖДАНСТА*Ь*МЕСТО*ПРЕБЬІВАИЯ
jedoch ergibt die Transjodelation leider nichts wirklich verwertbares:
"HINWEIS DER BÜRGER LRIBІTII INOSTRANNGO
Oder Personen ohne Staatsangehörigkeit L. PLACE PREBІVAIYA"
Ich bin ja mal gespannt...
Grüße
Reinhard